User-agent: * Allow: / Wonalixia Arte©: 18-may-2012

Páginas

viernes, 18 de mayo de 2012

Vivir o naufragar- Ángel Crespo



Vivir o naufragar
Ángel Crespo
( España, En medio del camino 1971 )

Déjame que me acerque a ti
a mojarme en tu piel,
en el olor
de tu voz, pues ya quiero
vivir o naufragar de muerte tuya.

Déjame
decir para que no
me entiendas las palabras,
igual que el mar no sabe
de vientos.

Déjame
dejarme junto a ti:
que yo me ahogue
en la luz de tus hombros,
haga pies
por donde tu cintura.

Déjame
beberme el mar,
amar el mar,
al abra de tus ojos.

Déjame
dejarme estar, bien hondo,
allá donde solemos,
donde no
se oye la brisa siempre.

Es cuando veo
caer un arco iris, levantarse
un pozo de tus manos.
O, como suele ser,
cierras el mundo
y sólo hay mar.

Un río
somos los dos, andamos
para que yo me hunda
en tus innumerables
olas,
pasamos juntos
por el solo paisaje
que se nos vive.

Déjame
cortar todos los árboles.

Tu sei il mio raggio di sole- Cuore e Anima

Tu sei il mio raggio di sole...
Cuore e Anima


Tu sei il mio raggio di sole...
Che non cessa mai di brillare nel cielo...
Quando ti guardo negli occhi...
Vedo la fiamma del tuo amore...
Che arderà per sempre...
E che illuminerà la nostra vita insieme...
Dove ci sono degli alti e dei bassi...
Ma niente ci separerà...

Poema You wind of March-Cesare Pavese-Testo in italiano

You wind of March
Cesare Pavese
Testo in italiano

Sei la vita e la morte.
Sei venuta di marzo
sulla terra nuda
il tuo brivido dura.
Sangue di primavera
anemone o nube
il tuo passo leggero
ha violato la terra.
Ricomincia il dolore.


Il tuo passo leggero
ha riaperto il dolore.
Era fredda la terra
sotto povero cielo,
era immobile e chiusa
in un torpido sogno,
come chi più non soffre.
Anche il gelo era dolce
dentro il cuore profondo.
Tra la vita e la morte
la speranza taceva.


Ora ha una voce e un sangue
ogni cosa che vive.
Ora la terra e il cielo
sono un brivido forte,
la speranza li torce,
li sconvolge il mattino,
li sommerge il tuo passo,
il tuo fiato d'aurora.
Sangue di primavera,
tutta la terra trema
di un antico tremore.

Hai riaperto il dolore.
Sei la vita e la morte.
Sopra la terra nuda
sei passata leggera
come rondine o nube,
e il torrente del cuore
si è ridestato e irrompe
e si specchia nel cielo
e rispecchia le cose
e le cose, nel cielo e nel cuore
soffrono e si contorcono
nell'attesa di te.
È il mattino, è l'aurora,
sangue di primavera,
tu hai violato la terra.

La speranza si torce,
e ti attende ti chiama.
Sei la vita e la morte.
Il tuo passo è leggero.

Poema You wind of march-Cesare Pavese-Texto en español

You, wind of march
Cesare Pavese

Eres la vida y la muerte.
Viniste de marzo sobre la desnuda tierra-
tu estremecimiento dura.
Sangre de primavera-
anémona o nube-
tu paso ligero
ha violado la tierra.

Recomienza el dolor.
Tu paso ligero ha vuelto a abrir el dolor.
La tierra estaba fría bajo un cielo pobre,
inmóvil y sumida en torpe sueño,
como quien ya no sufre.
También el hielo era dulce
en el corazón profundo.
Entre la vida y la muerte
la esperanza callaba.
Ahora todo lo que vive
tiene voz y sangre.
Ahora tierra y cielo
son un estremecimiento fuerte
la esperanza los tuerce,
los trastorna la mañana,
los sumerge tu paso,
tu aliento de aurora.
Sangre de primavera,
tiembla toda la tierra
con un temblor antiguo.
Has vuelto a abrir el dolor.

Eres la vida y la muerte.
Sobre la desnuda tierra has pasado ligera,
cual nube o golondrina,
y el torrente del corazón
se ha reanimado e irrumpe
y se espeja en el cielo 
y refleja las cosas- y las cosas,
en el cielo y en el corazón..
sufren y se retuercen en tu espera
Es la mañana, es la aurora,
sangre de primavera,
has violado la tierra.
La esperanza se tuerce
y te espera, te llama.
Eres la vida y la muerte.
Es ligero tu paso.

Un tocco breve, fugace ... (Clara Díaz Pascual)


Un tocco breve, fugace ...
Clara Díaz Pascual


Un tocco breve, fugace
come le ali di una farfalla
ha bruciato l'aria in un istante
tra il tuo corpo e il mio corpo

L'universo era nascosto dai miei occhi
e bloccato in un battito cardiaco.
Il tuo sguardo rivolto mari
e le onde scosso il mio destino.

Per sempre, un attimo
che nessuna morte estingueró,
mentre io ti ami.

Perdóname el dolor a veces- Pilar Pallarés (España, 1957)

Perdóname el dolor a veces
Pilar Pallarés
(España, 1957)

Perdóname el dolor, a veces,*
Perdóname la tristeza casi siempre
y la soledad
(es así como llamo a tu ausencia).
Perdóname el silencio
y las palabras
ahora.
Perdóname la alegría si te tengo
un poco,
los encuentros, los versos,
mi pobre vida.
Perdóname la esperanza
todavía
(la tomo sin dármela
y la asumo como único alimento).
Perdóname que hable
que calle
que respire
pero nunca que te ame.
Condena mi amor, castígame por él,
quiero el infierno por patria y aposento,
que los días me torturen y conozca la fatiga,
que tus reproches me vistan de martirio,
tu fúria de sangre.
Maldita y desterrada, te seguiré queriendo
y seré, más que nunca, imperdonable.

*Perdóname el dolor, a veces»
 Enero, 1980
(Pedro Salinas)

Amalgama de vida-Sergio Barrios

Amalgama de vida.
Sergio Barrios


Es la fusión de las cosas
más extrañas y benditas
entre los nuevos colores
sobre la prosa y la rima
un cautiverio helado
exaltado en la partida
con creces sigue flotando
en todas las maravillas
jugueteo de valientes
trampas locas o requisas
donde y cuando la amalgama
es la razón de la prisa
en ella van tus antojos
con ella sueñas resucitas
en ella se arman los fieles
a la magna algarabía
y quedamos sin aliento
pero vivimos con vida
no con muerte no con caos
solo con buenas semillas
que lograran la custodia
de la paz en la vigilia
con los hambrientos de amor
con los que aún no se inspiran.



Dominio del recuerdo-Jorge Guillén

Dominio del recuerdo
Jorge Guillén



Un recuerdo -pasado deleitoso-
me ataca y se apodera
tanto de mí que interna primavera
me somete a su acoso.

Aquel amor aun vibra
bajo el impulso de una imagen, mero
fantasma.
Pido, quiero.
un imán se me impone fibra a fibra.

El espíritu invade mi existencia
con poder soberano.
Espíritu ya es cuerpo. ¿Quién presencia
tal fusión, tal arcano?

Amor, que fue tan fuerte
durante aquel minuto fenecido,
saliendo de su nido
mental en sensación se me convierte.

Mi memoria ya es carne, ya un placer
-soñado- resucita,
ya la verdad de mi vivir da cita.
¿Alma, cuerpo ? Mi ser.

Si no es Amor.. Qué es esto que yo siento-Francesco Petrarca

Si no es Amor..
Qué es esto que yo siento
Francesco Petrarca
Sonetos

Si no es amor, ¿qué es esto que yo siento?
Mas si es amor, por Dios, ¿qué cosa y cuál?

Si es buena, ¿por qué es áspera y mortal?
Si mala, ¿por qué es dulce su tormento?

Si ardo por gusto, ¿por qué me lamento?
Si a mi pesar, ¿qué vale un llanto tal?

Oh viva muerte, o deleitoso mal,
¿por qué puedes en mí, si no consiento?
Y si consiento, error es quejarme

Entre contrarios vientos va mi nave
-que en alta mar me encuentro sin gobierno-
tan leve de saber; de error tan grave
que no sé lo que quiero aconsejarme
y si tiemblo en verano, ardo en invierno.

Por qué nos ocurre el amor- James Laughlin

Por qué
nos ocurre el amor
James Laughlin

No es tan simple
Como el imperativo biológico
De continuar la especie.
Claro que hay algo de eso,
Pero además tu modo de mirarme 
tu cara encendida de alegría
Y el modo de hacer oír tu voz
En la oscuridad.
¿Qué hace que tu amor
Me elija?
Te lo pregunté alguna vez
Pero no quisiste responder.
Era tu secreto. Mejor así.

Gravitación del retrato-Javier Sologuren- Perú, 1921

Gravitación del retrato
Javier Sologuren( Perú, 1921 )


¿Acaso no he tocado tus palmas y tus yemas,
no he fluido a través de ti, y en torno de tus
talones?
¿Cómo entré? ¿No era yo acaso tú y Tú?
Ezra Pound


Entre el agua y la sombra, a orillas
de una sedosa mirada nocturna
y en la mitad ardiente del abrazo
la lámpara nos une como una caricia,
como una flor espejeante a un hombro perfecto.

(No sé si he respirado los rayos de su luz
y si al mirarte una impalpable lágrima aproximo,
una abrigada pluma, una burbuja irisada,
un titubeante círculo de amor y de sueños).

Ajena al paso de mi voz, al incesante
fuego que va contra el olvido, retirada
a música inmóvil había de escucharte,

Detenido en silencio todo cuanto tocas,
rostro, vaso de fugaz derredor, madura espalda.

Labios bellos, ámbar suave-Luis Antonio De Villena-España,1951


Labios bellos, ámbar suave
Luis Antonio De Villena
(España, 1951 )
Con sólo verte una vez
te otorgué un nombre,
para ti levanté
una bella historia humana.
Una casa entre árboles
y amor a media noche,
un deseo y un libro,
las rosas del placer y la desidia.
Imaginé tu cuerpo tan dulce en el estío,
bañado entre las viñas, un beso fugitivo
y aquel -"Espera,no te vayas aún, aún es temprano".
Te llegué a ver totalmente a mi lado.
El aire oreaba tu cabello, y fue sólo
pasar, apenas un minuto y ya dejarte.
Todo un amor, jazmín de un solo instante.
Mas es grato saber que nos tuvo un deseo,
y que no hubo futuro ni presente ni pasado.


Primer beso-Manuel María Flores


Primer beso
Manuel María Flores
La luz de ocaso moribunda toca
del pinar los follajes tembladores,
suspiran en el bosque los rumores
y las tórtolas gimen en la roca.
 
Es el instante que el amor invoca;
ven junto a mí te sostendré con flores
mientras roban volando los amores
el dulce beso de tu dulce boca."
 
La virgen suspiró: sus labios rojos
apenas el yo te amo murmuraron,
se entrecerraron lánguidos los ojos,
los labios a los labios se juntaron,
y las frentes, bañadas de sonrojos
al peso de la dicha se doblaron.

Ars Poetica -Archibald MacLeish -EEUU, 1892-1982


Ars Poetica
Archibald MacLeish
(EEUU, 1892-1982)


 
Un poema debe ser palpable, y mudo
Como una fruta redonda

Sin voz
Como viejos medallones contra el pulgar

Silencioso como la piedra gastada por las mangas
En el alféizar donde ha crecido musgo;

Un poema debe ser sin palabras
Como vuelo de pájaros

Un poema debe estar inmóvil en el tiempo
Mientras la luna asciende

Dejando, como la luna suelta
Ramita tras ramita los árboles enredados por la noche,

Dejando, como la luna tras las hojas de invierno,
Recuerdo por recuerdo la mente;

Un poema debe estar inmóvil en el tiempo
Mientras la luna asciende

Un poema debe ser igual a:
No es cierto

Por el amor
Las hierbas inclinadas y dos luces sobre el mar:

Un poema no debe significar
Sino ser.

Nubes en la noche-José Carlos Cataño De "A las islas vacías" 1997

Nubes en la noche
José Carlos Cataño
De "A las islas vacías" 1997


Nubes vanas en la noche,
Así pasan las palabras
Por la aurora irreversible de las cosas.
Todo pensar se declina
En el grito oscuro de lo pleno.
Y yo entre las vorágines te buscaba
Como si así pudiera con tu rescate
Cumplir un luminoso pasado.

Alma desnuda- Delmira Agustini


Alma desnuda
Delmira Agustini
  
Soy un alma desnuda en estos versos,
alma desnuda que angustiada y sola
va dejando sus pétalos dispersos.

Alma que puede ser una amapola,
que puede ser un lirio, una violeta,
un peñasco, una selva y una ola.

Alma que como el viento vaga inquieta
y ruge cuando está sobre los mares
y duerme dulcemente en una grieta.

Alma que adora sobre sus altares
dioses que no se bajan a cegarla;
alma que no conoce valladares.

Alma que fuera fácil dominarla
con sólo un corazón que se partiera
para en su sangre cálida regarla.

Alma que cuando está en la primavera
dice al invierno que demora: vuelve,
caiga tu nieve sobre la pradera

Un roce breve, fugitivo...- Clara Díaz Pascual- España )

Un roce breve, fugitivo...
Clara Díaz Pascual 
(España )


Un roce breve, fugitivo
como el ala de una mariposa
hizo arder el aire en un instante
entre tu cuerpo y el mío.

El universo se ocultó a mis ojos
y se encerró en un latido.
Tus miradas se volvieron mares
y sus olas mecieron mi destino.

Para siempre, un instante,
que ninguna muerte extinguirá,
mientras te ame.

Mujer date a volar-Alfonsina Storni


Mujer date a volar
 Alfonsina Storni


Anda, date a volar, hazte una abeja:
en el jardín florecen amapolas,
y el néctar fino colma las corolas;
mañana el alma tuya será vieja.

Anda, suelta a volar, hazte paloma,
recorre el bosque y picotea granos,
come migajas en distintas manos,
la pulpa muerde de fragante poma.

Anda, date a volar, sé golondrina,
busca la playa de los soles de oro,
gusta la primavera y su tesoro:
la primavera es única y divina.
Mueres de sed: 
no he de oprimirte tanto.

Anda, camina por el mundo, sabe:
dispuesta sobre el mar está tu nave.
date a volar hacia el mejor encanto.
Corre, camina más, es poco aquello.
Aún quedan cosas que tu mano anhela,
corre, camina, gira, sube y vuela:
gústalo todo porque todo es bello.
Echa a volar... mi amor no te detiene,
¡Cómo te entiendo, Bien, cómo te entiendo!
Llore mi vida... el corazón se apene...

Date a volar, amor, yo te comprendo.
Callada el alma... el corazón partido,
Suelto tus alas... ve... pero te espero.
¿Cómo traerás el corazón, viajero?
Tendré piedad de un corazón vencido.
Para que tanta sed bebiendo cures
Hay numerosas sendas para tí.
Pero se hace la noche; no te apures.
Todas traen a mí...